仅当此类形容词作为名称的一部分时,连字符后的单词部分也用大写字母表示:
石勒苏益格-荷尔斯泰因州立图书馆 (SHLB)、
巴登-符腾堡州银行 (BW-Bank)、
门兴格拉德巴赫市立数学与科学文理中学
否则,句子中的所有内容都保持小写,即使是这种类型的地理形容词:
众多巴登-符腾堡州葡萄酒
问题重重的德法摩擦
石勒苏益格-荷尔斯泰因州名人在句首有大写 S 和小写 h,在句中有 中国数字数据集 小写 s 和小写 h。
此致
博士博普
发布日期2023 年 2 月 24 日类别拼写标签连字符,大写/小写,句首4 条评论句子开头的“Schleswig-Holstein”和“blue-white-red”有多少个大写字母?
如何获得博士学位论文”
问
我无法找到以下问题的明确解决方案,并希望得到任何正确解决方案的建议:德语文本中哪种拼写是正确的?
a) 博士论文
b) 博士论文
c) 博士论文
d) 博士论文论文
从美学角度来说,我最喜欢的是 a)。
回答
你好,A女士,
在一般的德语文本中,我会使用德语术语“Dissertation”或“Doktorarbeit”。这通常是一个很好的翻译。
如果你想要更精确(Ph.D. 和 doctorate 并不总是同一件事),即如果你想要或需要使用英语表达,那么拼写取决于你是否将其用作英语引号词或一个(或多或少整合的)使用外来词。
当引用英语单词时,应按照英语习惯书写该单词。最好使用引号或斜体来表明它是引语词,例如:
“博士学位论文”或“博士论文”
如果该表达作为外来词纳入德语,则最好按如下方式写出:
博士论文或博士论文
写成综合外来词的理由:缩写写法带点或不带点均可:Ph.D.或博士学位。即使有句号,第一个句号后通常也没有空格。因此,复合词中不能或不需要插入连字符。但是,缩写和第二个单词之间必须有一个连字符,就像所有包含缩写的复合词一样。
如果你用外来词代替翻译,那么你的审美眼光所建议的解决方案也是根据拼写规则最可接受的解决方案。
此致
博士博普
发布日期2023 年 2 月 21 日类别拼写标签缩写,连字符,外来词写评论如何获得博士学位论文”
为什么是“cheeky”而不是“cheeky”呢?
问
我的问题与“cheeky”这个词有关。为什么它不类似于“Ekel – eklig”,即“Frevel – frevlig”?
回答
您好,H 女士,
我们常常无法解释为什么一个词以这种方式形成而不是另一种方式形成。大多数时候,你只能尝试解释一个词是如何产生的,但你无法确切地说出它为什么会这样出现。
Freventlich是一个古老的构词法,它有一些特殊的特点:异化、滑行,以及——当加上frevlig疑问句时——阻塞。
在DWDS中,您可以找到有关 freventlich 起源的信息:
reckless adj. 晚期 中古高地德语vrevenlich,与 MHG vrevellich ‘勇敢的、大胆的、鲁莽的’(参见 OHG fravallīhho Adv.‘厚颜无耻的、叛逆的、固执的’,9 世纪)不同,并在 16 世纪在 n 和 l 之间添加了 -t- 滑音。