为什么是在波利尼西亚而不是在波利尼西亚?

A collection of data related to the UK.
Post Reply
roseline371277
Posts: 852
Joined: Sun Dec 22, 2024 9:35 am

为什么是在波利尼西亚而不是在波利尼西亚?

Post by roseline371277 »

轻松识别实词不定式
此致

博士博普
发布日期2016 年 3 月 29 日类别通用,拼写标签大/小
流感和复活节
这个季节流感一波又一波来袭——而我却安然无恙。如果您注意营养并尝试过上健康的生活方式,您就不会患流感。从前天开始,我(再次)知道我的生活不够健康,或者尽管吃得很好,但仍然会感染流感:我咳嗽、喘息、头沉重,感觉很不舒服。稍事休息,喝杯茶,吃点药柜里的药,我相信很快就能解决这个问题,但不幸的是,我不得不把博客的定期访客推迟到复活节之后。本周没有关于博士的其他消息。波普。


祝大家复活节快乐(身体健康)!

博士博普
发布日期2016 年 3 月 24 日类别一般来说
关于应该使用哪些介词来表示岛屿,总是存在一些问题(例如 危地马拉数字数据集 参见 此处和此处)。这总是让我感到惊讶,因为德语区的岛屿并不特别丰富。也许这些岛屿相对贫困,这解释了这个问题受欢迎的原因。大多数人在某个时候都会学到的规则非常简单:对于地名、地区名和国家名,你使用在(在德累斯顿、在大阪、在萨克森、在勃艮第、在德国、在荷兰),但对于岛屿名,你使用auf(位于叙尔特岛、库拉索岛、迈瑙岛)。但你可以从这里和这里看到,情况并不总是如此明确  。今天再举一个例子来说明为什么尽管规则很简单,但仍然会出现问题。


岛屿问题

波利尼西亚似乎是特殊案例中的一个特殊案例。尽管您“在”岛屿上,但您“在”波利尼西亚。你可以出生在加那利群岛,但不能出生在波利尼西亚。地缘政治手段在这里不再起作用。 (量子语法?)

回答

亲爱的B先生,

要解释在波利尼西亚“in ”的用法,不需要“量子语法”。与加那利群岛、亚速尔群岛和巴哈马群岛不同,波利尼西亚这个名字并不是指一群岛屿,而是指由各种独立的岛屿和岛群组成的整个地区。这也可以从以下事实中看出:尽管波利尼西亚包含许多岛屿,但其名称却是单数(波利尼西亚有/是...)。你不是生活在某个地区,而是生活在某个地区。例如,人们居住在夏威夷、萨摩亚或库克群岛,这些岛屿都位于波利尼西亚。同样的情况也发生在美拉尼西亚和密克罗尼西亚 — — 以及印度尼西亚和日本等岛国。

同样,在日本和印度尼西亚的例子中,不是说“关于日本”而是“在日本”,也不是说“关于印度尼西亚”而是“在印度尼西亚”,尽管从地图上看,它们都是岛屿群。因此,日本和印度尼西亚这两个名称被理解为一个国家或地区的名称,并得到相应处理。

根据经验法则,由岛屿群组成的国家和地区的名称只有在名称为复数时才与auf一起使用:

在加那利群岛、亚速尔群岛、菲律宾
、波利尼西亚、印度尼西亚、日本
这不是德语语法问题中最具争议的问题,但它很好地表明,即使是像岛屿群这样简单的东西,也可以有多种看待它的方式,因此,也有多种语言表达方式。

此致

博士博普
发布日期2016 年 3 月 17 日类别通用语法​标签专有名词,词语选择2 条评论为什么是在波利尼西亚而不是在波利尼西亚?
标题中的逗号


我有一个简单的问题。我的博客的主张是:有效的产品管理。我现在不确定。产品管理后面有逗号吗?什么是正确的?

回答

亲爱的D先生,

问题听起来很简单,但标题等中有标点符号。很多人时不时就会感到没有安全感。答案和问题一样简单:that之前必须有一个逗号。当然,我还是忍不住要补充几句解释:

这是一个引导关系从句(that works)的关系代词。关系从句是从属从句,因此必须用逗号分隔。如果它不是伴随着整个句子,而只是伴随着它的参考词,这也适用,就像这里一样。并且标题、口号、主张等也不例外。逗号就是这么顽固:

我将向您展示有效的项目管理。
Post Reply